我是五叶神
1、在翻译高级英语句子时,有多个代词要使用删减法;遇到固定的句型要找到相应的中文译法;要注意句子中的主被动时态的转换;学会分析句子的基本成分,抓住主干,再填充修饰的成分。 2、拆分法。当然,英译汉的时候,就要采取完全相反的战术——拆分法,即把一个长难句细细拆分为一个个小短句、简单句,并适当补充词语,是句子通顺。最后,注意还需要按照汉语习惯调整语序,达到不仅能看懂而且不拗口的目标。 3、省略翻译法。要求把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
快乐Angels
自考说难也难,说简单也简单,自考的范围就是整本书,如果你能够把整本书看熟,基本考试不会有问题。就说你考英语,单词范围肯定是书上有的,而且很多题目应该都是书上的练习题里出现过。如果你有参加自考培训,你们的老师应该也会给出高频词汇什么的范围的,所以,把重点还是放在你的教材上,然后祝你好运 O(∩_∩)O
L1ttleJuan
高级英语之前过了,这门课我没有用任何辅导材料,一直在看教材。个人感觉背课文太累,时间也来不及。因为这门课考完很久,有些已经记不清,所以我只能回忆个大概,高级英语中考到课文内容的主要有选择题、选词填空和最后的翻译题。选择题虽然不是直接摘自课文,但几个选项中出现的词都是课文中出现过的,只要理解课文内容,对一些重要词汇熟悉,选择题的问题不大;选词填空直接摘自课文,并且只要填字母,因此只要看过课文,对课文有个大致的印象,这题也不难;翻译题我印象中几乎是课文里有的,如果对课文内容不熟悉,可以用自己的方式去表达。自考高级英语中的阅读题是课外的,重在平时的课外积累。高级英语的课文有一定的难度,因此学这门课之前最好有一定的英语基础,否则理解起来会很困难。网上有课文的音频和翻译,多花时间去准备,考试一般都能通过的。
一.商务英语翻译:口译技巧 1.顺序法 顺序法指代的就是译者要按照原文的词汇顺序去翻译。在商务英语翻译的过程中,当一句话所陈述的是一连串按照时间顺序发生或者有相
自考英语作文有什么技巧? 第一就是将文章阅读一遍,不过要仔细的读,再对比译文后可以粗略的读下,理解大概意思。不过课文中不懂的单词也要查询出来,这样方便自己积累更
【导读】自考英语考试题型有很多,有单选题、完形填空题、阅读题、作文题等等,那么各题型应该如何作答呢?具体有什么作答技巧呢?今天就带大家具体了解一下吧。 单选题:
自考本科英语写作有什么技巧? 第一:学习语言的基本词汇和语法。 学习者还没有掌握这门外语的基本用法,所以他们仍然处于学习这门语言的基础阶段。这个时候一般是没有写
依我的经验:紧扣课文,先把全书按文体分各大类--然后再每篇抓你认为最难翻译的断落---反复熟记-----若是碰上原题你就赚了!若非如此,也没关系,反正经历过后,