自考问答 自考本科自考百科
自考问答 > 自考百科 > 成人自考英语翻译题库

成人自考英语翻译题库

发布时间:

成人自考英语翻译题库

发布时间:

成人自考英语翻译题库

可以上网去一篇一篇查找,要不就买以往的历史试题。不然是只有试题没有答案。之前我也找了很久都是没有答案的,所以参考价值会比较少。

Food industry accounted for 10 percent, accounting for 5% of the business, generally I do not recall the past years,1.the food ..... put the 5 %....2.the food ...... putting the 5 %..... election which,Asked by: defeated strongman - a probationary periodThanks

1\Commercial business is very profitable,and most radio and TV stations depend on the income.译为"商事很赚钱,大部分电台和电视台都是靠这部分收入而生存" 是不是 "商事" 译错了,应该为"经商"2\The purpose of engineering is to create useful goods, to make them better, cheaper and more abundant 译为"工程的目的是要创造有用的物品,使它们更好,更便宜,更充足." 是不是"物品"译错了,应该为"商品"

成人自考英语翻译题库软件

学习英语软件小畅没有实践过,但是可以推荐一个学习方法~学习英语是一个勤能补拙的学科,只要坚持用正确的方法学习,成绩会有明显的提升。初期多背单词可以有效提高英语水平的,也要参考往年考点知识评测。逻辑一:耳朵为先当你决定认真去学习英语,第一件要做的事情不是去买一本语法书,而是训练自己的耳朵,去开始分辨并接受这门新语言所带来的独特声音。逻辑二、不要总想着去翻译跳过在脑海里翻译成母语这一步,才能学会直接用英文去思考,否则你永远只是在练习“翻译”而已。逻辑三、 使用基于遗忘曲线的间隔记忆法

比较好的刷题软件如下:

1、《成人高考专升本题库》

这是一款拥有海量题库的刷题软件,适合想要自考本科的小伙伴体验,超多真题模拟让你早日掌握考试题型,海量精品视频课让你免费学习,还有资深老师在线为你答题解惑,为你助力。

2、《自考随身学》

这是一款专为想要提升学历的同学打造的学习社区,精编题库满足你的刷题需求,还有海量的公开课为你查漏补缺,

3、《自考万题库》

这是一款好评度比较高的刷题软件,这款软件涵盖了多个领域,你可以体验到海量的专业题库,精准题库练习能够快速为你查漏补缺,还有专业解析为你指点迷津。

自考一般专科专业的考试课程不少于15门,总学分不低于70学分;本科专业的理论考试课程门数不少于20门,总学分不低于125学分。

自考本科有一定难度,但难度并不只是来自于考试内容,而是自考的学习方式,自考需要完全的自主学习,对个人的自主学习能力、自制力有很大的要求,对时间的掌握也很重要,工作很忙报名自考会很吃力。

另外自考的难度也与专业有关系,如金融学专业难度较大,人力资源管理专业考试内容相对简单。自考本科一般考试科目有14-16门左右,是单科结业制考试,考生必须一门一门的考,考过一门获得一门合格证,科目考试全部通过,才能申请毕业,周期比较长,尤其对于在职者而言,要有一定的学习能力和学习时间。

自考考试科目有哪些:

自考本考试科目:考试科目分文、理科,具体为录取类别由专科阶段所学专业决定。各科类统考科目为政治、英语和一门专业基础课。

1、公共基础课:所有专业或者同类专业应考者都必须参加的课程。如《马克思主义基本原理概论》、《中国近代史纲要》、《英语(二)》、《政治经济学》等。公共课虽然不一定同所学专业有直接联系,但它是培养德、智、体全面发展人才,为进一步学习其他内容提供方法论不可少的课程。

2、专业基础课:该专业考生要学习的基础理论、基本知识和基本技能的课程。基础课是为了应考者掌握专业的知识,学习专业的科学技术,发展我们有关能力打下基础。像工商企业管理(本)专业中的《管理学原理》和电子商务专业的《电子商务基础与应用》这类的,就属于基础课了。

3、专业课:同专业知识、技能直接联系的基本课程。

4、选修课:有限制的选择自己需要的科目进行学习。选修科目的选择是有限制的,只能在专业考试计划规定的课程内选择。简单说就是给我们一些选修科目,自己挑着学。考生根据自己的能力和兴趣选择想考的科目。

网易有道APP很好,适合成人零基础自学英语。

今天教务老师给大家收集整理了网上自学自考英语教材,成人自考英语自学app的相关问题解答,还有免费的自考历年真题及自考复习重点资料下载哦,以下是全国我们为自考生们整理的一些回答,希望对你考试有帮助!(高分)求最新自考英语本科教材现代英语语法-自学考试指定教材同步配套题解(天一自考通)作者:张冬梅出版社:光明日报出版社出版日期:2005年9月页数:427装帧:平装开本:32版次:2商品编号:1167060ISBN:780145450建议你还是去学生书店买吧,有打折的。自考办没有优惠,网上可信度还不是很高。考试内容肯定都来自书上的。课程代码课程名称教材名称出版社版本作者00087英语翻译英汉翻译教程外语教学与研究出版社1999年版庄绎传00600高级英语高级英语外语教学与研究出版社2000年版王家湘张中载00603英语写作英语写作辽宁大学出版社1999年版杨俊峰00604英美文学选读英美文学选读外语教学与研究出版社1999年版张伯香00795综合英语综合英语外语教学与研究出版社2000年版徐克容00831英语语法现代英语语法外语教学与研究出版社2000年版李基安00832英语词汇学英语词汇学外语教学与研究出版社1999年版张维友00839第二外语大学俄语简明教程高等教育出版社1995年版张宝岑钱晓惠00840第二外语初级日语\初级日语教与学北京大学出版社2006年版\2007年版赵华敏00841第二外语简明法语教程商务印书馆1990/1年版孙辉00842第二外语新编大学德语外语教学与研究出版社2002年版朱建华03708中国近现代史纲要中国近现代史纲要2008年版王顺生李捷03709马克思主义基本原理概论马克思主义基本原理概论2008年版卫兴华赵家祥10014水平考试水平考试自学辅导航空工业出版社2006年版余志远10015水平考试英语听力上、下册外语教学与研究出版社1999年版何其莘王敏金利民夏玉和10016水平考试英语口语自学教程外语教学与研究出版社95年版96年版余志远10017欧洲文化入门欧洲文化入门外语教学与研究出版社1992年版王佐良祝珏李品伟高厚10064口译与听力现代汉译英口译教程外语教学与研究出版社2004年版吴冰10065口译与听力英语高级听力外语教学与研究出版社1992年版何其莘王敏金利民俞涓自考本里的英语需要的是哪本教材英语是非英语专业本科段自考考生必考的科目,本科目教材分为上、下册,即大学英语自学教程和大学英语自学教程,高等教育出版社出版,在书的右上角标有“全国高等教育自学考试指定教材公共课程”的字样,组编:全国高等教育自学考试指导委员会,主编:高远。上册共有25单元,下册共有15单元。每单元均分为TextA和TextB,TextA的重点句子、习惯短语、生词都要求必须掌握,而TextB的内容要求了解即可,每单元课后有语法讲解,不必花费很多功夫来掌握语法,而要循序渐进,随着阅读量的增加来融汇贯通,如果上册掌握好的话,下册的新内容没有太多增加,只是在在上册的基础上难度加深。同时,一般的考试书店还会配有相应的辅导教材,这些辅导教材里含有课文翻译和重点句子的讲解,课后习题的答案,只要对照去买就行了。总的来说只要你制定合理的复习攻略,下功夫去记忆,临考前一段时间还要按着考试的模式每天至少做一套习题,再加上真题的模拟,掌握感觉,就一定会通过,我保证。祝考生们顺利通过!高三升大学应自学什么英语教材?对于意思不太明白的,最好用英英词典或者双解词典查阅并掌握其含义。第三部分,语法和阅读。建议大家进行课后的习题练习和同步测试,巩固学习内容,检验学习效果。尤其是,新概念每课都有一个自己的核心语法内容,这就要求学生要将每课的这一个语法掌握。如果个别同学感觉自己的语法和阅读水平较差的,最好选择一些与自己水平相当的语法教材和英语分级阅读读物来进行课外学习,以提高英语实力。请问有没有自学英语教材的书带DVD的?请问有没有自学英语教材的书学英语最好的教材就是新概念了,我是教师,教英语已经十五六来年了,接触过无数的英语教材,觉得还是新概念最好,而且适合各个年龄层,循序渐进,无论是词汇还是语法都非常全面,四册学完后可以考托福,最低可达五百五十分,也有学习软件,也有配套练习册自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

成人自考英语翻译题库及答案

教育在线上的历年所有科目自考试题年7月全国自考《英语翻译》试题及答案全国2008年7月高等教育自学考试课程代码:0087请将答案填在答题纸相应位置上I. Multiple Choice Questions (30 points, 2 points for each)A. Directions: This part consists of ten sentences, each followed by four different versions marked A, B, C and D. Choose the one that is the closest equivalent of the original in terms of meaning and expressiveness.1. The image of a sudden wall of dark water carrying the man and his car away in an instant is still imprinted on my mind.A. 突然浑浊的雨水像一面墙一样压了下来,一下子就连人带车都冲走了。这情景直到现在还印在我的脑海里。B. 突然浑浊的雨水像一面墙一样压了下来,一下子就连人带车都冲走了的情景直到现在还印在我的脑海里。C. 突然浑浊的雨水像一面墙一下子就连人带车都冲走了。这情景直到现在还印在我的脑海里。D. 突然浑浊的雨水像一面墙一下子就连人带车都冲走了的情景直到现在还印在我的脑海里。2. He occasionally gave a smart nod, as if in confirmation of some opinion, though he was not thinking of anything in particular.A. 待一会儿他就轻快地把头一点,好象是对某一个意见表示赞成似的,其实他心里头可并没。B. 待一会儿他就轻快地把头一点,好象是对某一个意见表示赞成似的,其实他心里头可并没想什么特别的事儿。C. 待一会儿他就轻快地把头一点,好象是肯定了某一个意见,其实他心里头可并没。D. 待一会儿他就轻快地把头一点,好象是肯定了某一个意见,其实他心里头可并没想什么特别的事儿。3. In the winter of wet years the streams ran full-freshet, and they swelled the river until sometimes it raged and boiled, bank full, and then it was a destroyer.A. 在多雨的年份,冬天水流充沛,引起河面暴涨,直到有时候汹涌翻腾,泛滥两岸,它就成了祸害。B. 在多雨的年份,冬天水流充沛,引起河面暴涨,直到有时候汹涌翻腾,泛滥两岸,就成了祸害。C. 在多雨的年份,冬天水流充沛,引起河面暴涨,有时候汹涌翻腾,泛滥两岸,就成了祸害。D. 在多雨的年份,冬天水流充沛,引起河面暴涨,河有时候汹涌翻腾,泛滥两岸,就成了祸害。4. When the whale is killed, the blubber is stripped off and boiled down, either on board ship or on shore.A. 鲸鱼被杀死之后,鲸脂被剥下来熬油,这项工作有的是在船上进行,有的是在岸上进行的。B. 鲸鱼杀死之后,鲸脂剥下来被熬油,这项工作有的是在船上进行,有的是在岸上进行的。C. 鲸鱼杀死之后,把鲸脂剥下来熬油,这项工作有的是在船上进行,有的是在岸上进行的。D. 鲸鱼被杀死之后,把鲸脂剥下来熬油,这项工作有的是在船上进行,有的是在岸上进行的。5. While we cannot close the gulf between us, we can try to bridge it so that we may be able to talk across it.A. 虽然我们不能缩短双方之间的鸿沟,我们却能够设法搭一座桥,以便我们能够越过它进行会谈。B. 在我们不能弥合双方之间的鸿沟的同时,我们能够设法搭一座桥,以便我们能够越过它进行会谈。C. 既然我们不能弥合双方之间的鸿沟,我们就能够设法搭一座桥,以便我们能够越过它进行会谈。D. 虽然我们不能弥合双方之间的鸿沟,我们却能够设法搭一座桥,以便我们能够越过它进行会谈。6. 我最恨那些欺名盗世、欺骗读者的谎言。A. That I hate most are those glory-seeking writers who deceive the public with their lies.B. Whatever I hate most are those glory-seeking writers who deceive the public with their lies.C. What I hate most are those glory-seeking writers they deceive the public with their lies.D. What I hate most are those glory-seeking writers who deceive the public with their lies.7. 虽然还没有中国共产党,但是已经有了大批的赞成俄国革命的具有初步共产主义思想的知识分子。A. Although the Communist Party of China had not yet come into existence, but there were already large numbers of intellectuals who approved of the Russian Revolution and had the rudiments of communist ideology.B. Although the Communist Party of China had not yet come into existence, there were already large numbers of intellectuals who approved of the Russian Revolution and had the rudiments of communist ideology.C. Although the Communist Party of China had not yet come into existence, there were already large numbers of intellectuals they approved of the Russian Revolution and had the rudiments of communist ideology.D. Although the Communist Party of China had not yet come into existence, there were already large numbers of intellectuals whom approved of the Russian Revolution and had the rudiments of communist ideology.8. 北海公园原是历代封建帝王的“御花园”,总面积共有68.2公顷。A. Bei Hai (North Lake) Park, covers an area of 68.2 hectares, was the imperial garden in the feudal dynasties.B. Bei Hai (North Lake) Park, covers an area of 68.2 hectares, being the imperial garden in the feudal dynasties.C. Bei Hai (North Lake) Park, covering an area of 68.2 hectares, which was the imperial garden in the feudal dynasties.D. Bei Hai (North Lake) Park, covering an area of 68.2 hectares, was the imperial garden in the feudal dynasties.9. 中国山区面积占国土总面积的70%。A. Mountainous areas account for 70 percent of China’s total territory.B. Mountainous areas account of 70 percent of China’s total territory.C. Mountainous areas count for 70 percent of China’s total territory.D. Mountainous areas count of 70 percent of China’s total territory.10. 鼓励合营企业向中国境外销售产品。A. An equity joint venture shall encourage to market its products outside China.B. An equity joint venture shall encourage its products sold outside China.C. An equity joint venture shall be encouraged to market its products outside China.D. An equity joint venture shall be encouraged to market its products over China.B. Directions: This part consists of five unfinished statements, each followed by four choices marked A, B, C and D. Choose the one that best completes each statement.11. 著名的“信、达、雅”翻译标准是我国近代翻译家______提出来的。A. 林纾B. 周煦良C. 钱钟书D. 严复12. 关于语序的论述,下列说法中正确的是______。A. 英语有时态,可以通过动词的变化显出动作发生的先后顺序,而且英语大量使用分词和从句;而汉语叙事多靠并列结构,依靠各成分之间的顺序,尤其是时间顺序和逻辑顺序。B. 英语叙事多靠并列结构,依靠各成分之间的顺序,尤其是时间顺序和逻辑顺序;而汉语有时态,可以通过动词的变化显出动作发生的先后顺序,而且英语大量使用分词和从句。C. 英语有时态,可以通过时间顺序和逻辑顺序显出动作发生的先后顺序,而且英语大量使用分词和从句;而汉语叙事多靠并列结构,依靠各成分之间的顺序,尤其是动词的使用。D. 英语有时态,可以通过并列结构,依靠各成分之间的顺序,尤其是动词的使用显出动作发生的先后顺序,而且英语大量使用分词和从句;而汉语叙事多靠时间顺序和逻辑顺序。13. 傅雷的翻译主张是______。A. 重形似不重神似B. 既重形似也重神似C. 重神似不重形似D. 既不重形似也不重神似 14. 下面关于Saint Jerome的翻译观点,正确的是______。A. I have always aimed at translating sense, not words.B. I have always aimed at translating words, not sense.C. I have always aimed at translating both sense and words.D. I have always aimed at translating neither sense nor words. 15. 原文:“I have seventy-two grandchildren, and if I were sad each time I parted from one of them, I should have a dismal existence!” “Madre snaturale,” he replied.译文:“我的孙子孙女有七十二个,要是每离开一个都要难过,我的生活可就太痛苦了。”听了这话,老先生竟说,“这个做母亲的真怪呀!”本句中画线部分运用的主要翻译方法是:______.A. 反译B. 减词C. 增词D. 省略II. Words and phrases translation(20 points,1 point for each)A. Directions: Put the following words and phrases into Chinese.16. VIP17. arteries of communication 18. annual flood 19. global economy 20. maternal grandmother 21. Gone with the Wind 22. in one’s early teens 23. the Arctic Ocean 24. to enact legislation 25. magnificent dinner B. Directions: Put the following words and phrases into English.26. 大思想家 27. 第一次世界大战 28. 文物 29. 宜农荒地 30. 儿童文学 31. 初冬 32. 中国大戏院 33. 可持续发展战略 34. 平等互利原则 35. 归根到底 III. Translation Revision(20 points,2 points for each)A. Directions: Each of the following translated sentences is inadequate. Revise the given versions.Example:原文:Adelaide enjoys a Mediterranean climate.译文:阿德莱德享有地中海气候。改译:阿德莱德属地中海气候。36. 原文:The school education at the time could only dull an inventive mind.译文:当时的学校教育只能让创造的心灵愚钝。 37. 原文: On behalf of all of your American guests, I wish to thank you for the incomparable hospitality.译文:代表你们的所有美国客人,我向你们表示感谢,感谢你们的无可比拟的盛情款待。38. 原文:When he had climbed the hill above the field he looked back. He could see the white shapes of the girls dancing on the grass.译文:只要他爬上小山,就回头向下看。似乎能看到姑娘们的白色身影在草地上舞动。39. 原文:The liver oil is given to those people who need certain vitamins.译文:鱼肝油是给那些缺乏维生素的人服用的。40. 原文:More than eight years have passed since Vice Premier Deng Xiaoping and I joined hands to establish full diplomatic relations between our two nations.译文:自从邓小平副总理和我共同建立我们两国之间的圆满外交关系以来,已经八年多了。B. Directions: Each of the following translated sentences is inadequate. Revise the given versions.Example:原文:中国在任何情况之下决不首先使用核武器。译文:At no time China will be the first to use nuclear weapons.改译:At no time will China be the first to use nuclear weapons.41. 原文:孟母靠织布来维持生计。译文:Meng’s mother lived on weaving.42. 原文:祈年殿于1545年改建为一座镏金宝顶的三重檐圆殿。译文:The Hall of Prayer for Good Harvest was rebuilt into round-shaped hall with triple eaves and gilded ball on the top in 1545.43. 原文:我坐在宫门台阶上,欣赏宫门口那一座大花坛,花坛里栽的是红、黄、白、紫四色分明的盛开的郁金香。译文:I sat on the steps at the entrance of the palace, enjoying the big flower beds near the gate filled with blooming tulips of distinctive red, yellow, white and purple.44. 原文:我从头到脚淋成个落汤鸡了。译文:I was drenched from head to foot like a wet chick.45. 原文:合营企业的一切活动应遵守中华人民共和国法律,法令和有关条例规定。译文:All activities of a joint venture should comply with the provisions of the laws, decrees and pertinent regulations of the People’s Republic of China. IV. Paragraph Translation (30 points)A. Directions: Translate the following passage into Chinese. (15 points)46.President Clinton realized — as all of us must — that today’s economy is global. We live in an era in which information, goods and capital speed around the globe, every hour of every day. Whether we like it or not, all of our fortunes are tied together. We are truly interdependent.America supports international trade because we believe fundamentally that trade will enrich those nations who embrace its discipline. The great promise of trade is its potential to promote mutual prosperity — and to strengthen the bonds between sovereign nations.The U. S. and China both demonstrate the potential of trade to improve the lives of our people. You know better than I the great achievements of the Chinese economy over the past two decades.B. Directions: Translate the following passage into English. (15 points)47.生命中不是只有快乐,也不是只有痛苦,快乐和痛苦是相生相成,互相衬托的。快乐是一抹微云,痛苦是压城的乌云,这不同的云彩,在你生命的天边重叠着,在“夕阳无限好”的时候,就给你造成一个美丽的黄昏。一个生命到了“只是近黄昏”的时节,落霞也许会使人留恋,惆怅。但人类的生命是永不止息的。地球不停地绕着太阳自转。

1\Commercial business is very profitable,and most radio and TV stations depend on the income.译为"商事很赚钱,大部分电台和电视台都是靠这部分收入而生存" 是不是 "商事" 译错了,应该为"经商"2\The purpose of engineering is to create useful goods, to make them better, cheaper and more abundant 译为"工程的目的是要创造有用的物品,使它们更好,更便宜,更充足." 是不是"物品"译错了,应该为"商品"

全国2006年7月高等教育自学考试 英语翻译试题 课程代码:00087 (请将答案填在答题纸相应位置上) 一、 单项选择题 (本大题共15小题,每小题2分,共30分) (一)本部分共有10小题,在每小题列出的四个备选项中只有一个在意义和表达方面与原文最接近,选择译文。错选、多选或未选均无分。(20分) 1. Tombs and temples of ancient Egypt follow the Nile well into Sudan. A. 古埃及的坟墓和寺庙跟随着尼罗河一直到苏丹。 B. 古埃及的坟墓和寺庙很好地跟随着尼罗河,然后进入苏丹。 C. 尼罗河沿岸直到苏丹境内很远的地方,到处可以见到古埃及的坟墓和寺庙。 D. 从尼罗河到苏丹,有许多古埃及的坟墓和寺庙。 2. Anger and bitterness had preyed upon me continually for weeks and a deep languor had succeeded this passionate struggle. A. 愤怒和痛苦接连几个星期折磨着我,一种深深的无力战胜了这种激烈的斗争。 B. 几个星期以来,我又气又恨,感到非常痛苦,这种感情上的激烈斗争过去之后,我感到浑身无力。 C. 愤怒和辛酸折磨着我,已经有好几个星期了,经过激烈的挣扎,我感到浑身无力。 D. 我又气又痛苦,接连几个星期都这样。这种激烈的挣扎把我折磨得一点力气都没有。 3. It was an old woman, tall and shapely still, though withered by time, on whom his eyes fell when he stopped and turned. A. 这是一个老妇女,虽然受时间的折磨显得有些憔悴,仍然个子高挑,身材匀称,当他停下转身时,目光落在她身上。 B. 他站住,转过身,定睛一看,是个年迈的妇女,她虽然受时间的煎熬显得有些憔悴,仍然身材高挑,一副好模样。 C. 他站住,转过身,定睛一看,是一个虽然受时间的折磨显得有些憔悴,仍然身材高挑,一副好模样的年迈的妇女。 D. 这是一个个子高挑,身材匀称的老妇女,但受时间的折磨显得有些憔悴,当他停下转身时,他看到了她。 4. I remember my childhood names for grasses and secret flowers. A. 我记得儿时的名字、小草和秘密的小花。 B. 我记得在我儿时,我的名字是以小草和隐藏的小花命名的。 C. 我记得儿时给各种小草和隐蔽的小花取的名字。 D. 我记得童年时给各种小草起的名字和一些隐蔽的小花。 5. Never have I heard American music played better in a foreign land. A. 我从未听说过美国音乐在国外比国内要演奏得好。 B. 我在国外时,从未听到美国音乐比现在还要演奏得好。 C. 我从未听到过美国音乐在国外演奏得比这更好的。 D. 我在国外从未听到过演奏得这么好的美国音乐。 6. 他在中国旅游过的地方,除了泰山以外,都是我没有到过的! A. In China, he has been to many places which I have never visited, with the exception of Mount Tai. B. He had gone to many places in China, which I had never been to except Mount Tai. C. The many places he has been to in China are what I haven’t been to apart from Mount Tai. D. I have been to Mount Tai. But I haven’t been to many places which he has been to in China. 7. 回家的感觉真好,可以吃到妈妈亲手做的家乡菜。 A. I feel good to be at home. I can eat the hometown dishes my mom makes. B. I feel so nice back home that I could eat the home dishes made by my mom. C. It feels great to be home. I can enjoy the local dishes my mom makes. D. The feeling of going back home was really great. I can enjoy the taste of my hometown dishes cooked by mother. 8. 中国从美国的进口额,1978年为9亿美元,到1982年增加到近30亿美元。 A. China’s imports from America were $900 million in 1978 and then it rose by $ 3 billion in 1982. B. America’s imports from China jumped from $900 million in 1978 to $ 3 billion in 1982. C. China’s imports from America amounted from $900 million in 1978 to $ 3 billion in 1982. D. China’s imports from the US rose from $900 million in 1978 to $ 3 billion in 1982. 9. 中国有12亿多人口,陆地自然资源人均占有量低于世界平均水平。 A. China has a population of more than 1.2 billion, and its land natural resources per capita are lower than the world’s average. B. China’s population is 1.2 billion and the natural resources on the land per head are lower than the world’s average level. C. The 1.2 billion people in China have lower land natural resources than in the world each. D. The land natural resources 1.2 billion Chinese have are less than the world has. 10. 最近天气暖和了,有不少人想趁周末出去走走。 A. It is getting warm these days. Many people want to go out for a walk on the weekend. B. It has been getting warmer these days. Many people like to take a short trip on the weekend. C. Recently the weather is becoming warm. Quite a few people want to go out to walk during the weekend. D. As the climate is becoming warmer and warmer, some people want to have a walk in the weekend. (二) 本部分共有5小题,在每小题列出的四个备选项中只有一个是符合题目要求的,选择答案完成句子。 错选、多选或未选均无分。(10分) 11. 对初学者来说,翻译的标准是 A.忠实 B.文雅 C.传神 D.忠实和通顺 12._______不喜欢重复,如果在一句话里或相连的几句话里需要重复某个词语,则用_______来代替,或以其他手段来避免重复。 A. 汉语,名词 B. 英语, 副词 C. 英语,代词 D. 汉语,代词 13. 在“翻译三论”一文中提出“雅”应当作为“得体”来理解的是 A. 钱钟书 B. 周煦良 C. 傅雷 D. 王佐良 14. 费道罗夫在《翻译理论概要》中提出了________。 A.确切翻译的原则 B. 自由翻译的原则 C. 逐字翻译的原则 D.神似翻译原则 15. “Chinglish is the most important and difficult problem in translation” is expressed by A. George Steiner B. Sol Adler C. Eugene A. Nida D. Charles R. Taber 二、 词语翻译(本大题共20小题,每小题1分,共20分) (一)将下列词语译成中文(10分) 16. environmental law 17. industrial revolution 18. the gold rush 19. floods and droughts 20. British Association for the Advancement of Science 21. foreign exchange 22. self-reliance 23. infrastructure 24. copyright protection 25. World Cultural Heritage (二)将下列词语译成英语(10分) 26. 国民生产总值 27. 福利工厂 28. 战争与和平 29. 新民主主义 30. 十五世纪初 31. 儿童文学 32. 双边贸易 33. 知识经济 34. 个人所得税 35. 发展中国家 三、 改译题(本大题共10小题,每小题2分,共20分) (一)下列句子的中译文有一个或一个以上错误,请加以改正。(10分) Example: 原文:Adelaide enjoys a Mediterranean climate. 译文:阿德莱德享有地中海气候。 改译:阿德莱德属地中海气候。 36. 原文: Chou arranged for them to join the Berlin Communist group as candidates until their application had been sent to China and an answer received. 译文:周恩来把他们作为候补党员加入党在柏林的支部,直到他们的入党申请书被寄到中国并收到回复。 37. 原文: Brindley’s improvements were practical. 译文:布林德雷的改良是实际的。 38. 原文: The road followed the course of the Nile, now passing through the fields, now drawing a black line separating them from the desert. 译文:公路是顺着尼罗河修筑的,现在穿过庄稼地,现在像是划的一条黑线,这边是庄稼,那边是沙漠。 39. 原文: The people of the United States also have experienced the benefits of world trade. 译文:美国人民也已经经历了国际贸易的好处。 40. 原文: India is a smuggler’s delight. 译文:印度是走私者的快乐。 (二)下列句子的英译文有一个或一个以上错误,请加以改正。(10分) Example: 原文:中国在任何情况之下决不首先使用核武器。 译文:At no time China will be the first to use nuclear weapons. 改译:At no time will China be the first to use nuclear weapons. 41. 原文: 过去向我们学习的人,现在反而超过了我们,这对我们确实是一种鞭策。 译文:People who had learned from us now excelled us. It was a real challenge. 42. 原文: 本公约须经签字国批准或接受。 译文:This convention should be bound by the ratification or acceptance by the signatory states. 43. 原文: 中国的海域有丰富的海水资源。 译文:China’s seas have rich seawater resources. 44. 原文: 她口角边渐渐地有了笑影,脸上也白胖了。 译文:Little by little smiling appeared at the corner of her mouth, while her face became white and fat. 45. 原文: 罗马是建在七山之上的城市,拥有大小500座教堂。 译文: Rome was located on seven hills with big and small five hundred churches. 四、 段落翻译 (本大题共2小题,每小题15分,共30分) (一)将下列短文译成汉语(15分) 46. A modern wife has now been given the choice of whether or not to stay at home and be a full-time housewife. Thirty years ago it was expected that when a girl got married she automatically stopped working to become a full-time housewife and mother. In the 1990’s, society does not expect that of woman. Women today have the freedom to continue with their careers and the freedom to choose whether or not to have children. Some couples deliberately choose not to have children in favor of pursuing interesting and well-paid careers, while others choose to have children at a much later time. (二)将下列短文译成英语(15分) 47. 单位里有了个钱多事少离家近的工作,领导要求希望得到这一工作的人马上提出申请。有人特意向一贯清高的乌先生传达时,乌先生没听完就溜了。事后他对朋友说:“这种事早就有内定的人选,提出申请,左右都会给领导落下话柄。三十六计,走为上计,走而不战是不算输的。”

成人自考英语翻译题库有多少

【免费定制个人学历提升方案和复习资料: 】自考学位英语考核形式主要为笔试,根据各省市学位英语考试大纲具体内容,一般学位英语考试内容包括以下几种题型:分别是完成对话、阅读理解、词语与语法、挑错、完形填空和英汉互译、写作。自考学位英语满分为100分,需要考生拥有大约4200词汇。1、阅读理解 :考生根据文章内容从每题四个选择项中选出一个*佳答案。阅读理解部分主要考核学生通过阅读获取信息的能力,既要求准确,也要求有一定的速度。2、词语用法和语法结构。要求考生从每题四个选项中选出一个*佳答案。词语用法和语法结构部分主要考核学生运用词汇、短语及语法结构的能力。3、挑错。挑错题由10个单句组成。每个句子含有标着A、B、C、D的四个画线部分,其中有一处是错误的,要求考生从四个画线部分中挑出其错误的部分。挑错部分是词语用法和语法结构部分的延伸,目的是测试学生掌握词汇、短语及语法结构的熟练程度,其重点是固定搭配和句型。4、完形填空。完形填空题是在一篇题材熟悉、难度适中的短文中留有若干个空白。每个空白为一题,每题有四个选项。要求考生在全面理解内容的基础上选出一个*佳答案,使短文的结构和意思恢复完整。填空的选项包括结构词和实义词,有些选项会涉及到一些重要的语法内容。完形填空部分主要考核学生综合运用语言的能力。5、翻译。翻译试题由两部分组成。第一部分为英译汉。第二部分为汉译英。评分标准要求译文达意,无重大语言错误翻译部分主要考核学生词汇、语法、句型等方面综合运用语言的能力。6、写作。要求考生在规定时间内写出一篇短文。试卷上可以给出题目,或规定情景,或要求看图作文,或给出段首句要求续写,或给出关键词,要求写成短文。写作部分旨在测试学生初步使用英语表达思想的能力,要求能正确表达思想,意思连贯,无重大语法错误,内容会涉及日常生活和一般科技常识。成人学位英语考试内容下方免费学历提升方案介绍: 2013年01月自考00997电子商务安全导论真题试卷 格式:PDF大小:166.44KB 2018年10月自考02308电力电子变流技术真题试卷 格式:PDF大小:735.53KB自考/成考考试有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚自考/成考考试当地政策,点击底部咨询猎考网,免费获取个人学历提升方案:

需要英语3级或3级以上的水平。但现在英语4级不能代替了,需要公共英语代替。

考试内容包括五个部分:分别是阅读理解、词语用法与语法结构、挑错、完形填空和英汉互译。全部题目按顺序统一编号,共85题。

第一部分:阅读理解(part i reading comprehension),共15题,考试时间40分钟。要求考生阅读三篇短文,总阅读量不超过900个词。短文选材的原则是:

1、题材广泛。包括人物传记、社会、文化、日常知识、热门话题及科普常识等。但所涉及的背景知识应能为学生所理解。

2、体裁多样。包括叙述文、说明文、议论文等。

3、文章的语言为中等难度。无法猜测而又影响理解的关键词,如超出全日制文理科教学大纲中词汇表一至三级的范围,则用汉语注明词义。

第二部分:词语用法和语法结构(part ii vocabulary and structure),共30题,考试时间25分钟。题目中50%为词和短语的用法,50%为语法结构。要求考生从每题四个选项中选出一个最佳答案。考试范围包括全日制文理科本科教学大纲中词汇表及语法结构表一至三级的主要内容。

第三部分:挑错(part iii identification),共10题,考试时间10分钟。挑错题由10个单句组成。考试范围与第二部分相同。

第四部分:完形填空(part iv cloze),共20题,考试时间15分钟。完形填空题是在一篇题材熟悉、难度适中的短文(约200词)中留有20个空白。完形填空部分主要考核学生综合运用语言的能力。

第五部分:翻译(part v translation),共10题,考试时间30分钟。翻译试题由两部分组成。

不觉的,感觉还算很简单如果你基础差建议多读读中英参照的读物

不需要什么证书 只要你把英语科目过了就可以 相当于4级英语

自考英语二英语翻译题库

很多小伙伴问,关于成人自考英语二有哪些题型?成人自考英语题库的相关问题,今天本站编辑就给大家整理了关于成人自考英语二有哪些题型?成人自考英语题库全部问题,希望对你有帮助!成人自考英语二有哪些题型?【免费定制个人学历提升方案和复习资料:tg/?bdlk 】成人自考英语二题型包括七个部分,分别是阅读判断、阅读选择、概括段落大意和补全句子、填句补文、填词补文、完形补文以及短文写作。一、阅读判断。阅读判断一般位于试卷的第一题,给你一段短文,根据短文内容对于每个句子作出判断,一般有10个句子判断选项,正确的选A,错误的选B。需要大家读懂文章大意,才能作出正确选项。二、阅读选择。阅读选择也是一段短文,题目的设置是通过阅读短文,从所给各题的 4 个选项中选出 1 个最佳选项,选项不再是判断对错,而是挖空的形式,属于细节题。三、概括段落大意和补全句子。概括段落大意,简单来说就是根据段落大意,然后根据每个段落的意思,选择一个符合意思的词语。一般有五个选项,而补全句子需要从六个选项中选择五个选项填入对应句子,将其补全。四、填句补文。一般短文会设置 5 处空白,而短文后会设置 6 个句子选项,要求考生根据短文内容将其分别放回原有位置,以恢复文章原貌。五、填词补文。除了填句补文以外,还有填词补文。这种题型在英语四级和六级的考试中,也是有的,主要对于考生单词词汇量要求比较高。六、完形补文。或许大家对于完形补文比较陌生,但是完形填空大家一定知道,其实完形补文也差不多,需要考生根据空白括号后的单词提示,根据上下文,正确填写单词形式,进而补全文章。七、短文写作。凡是英语考试,必然会要求写英语作文,就像考语文一定要作文一样,作文写作字数一般要求在100 词左右。根据指定的话题完成写作任务。成人自考英语二下方免费学历提升方案介绍: 2018年04月自考07008采购与仓储管理真题试卷 格式:PDF大小:306.54KB 2020年08月自考07008采购与仓储管理真题试卷 格式:PDF大小:331.78KB自考/成考考试有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚自考/成考考试当地政策,点击底部咨询猎考网,免费获取个人学历提升方案:tg/?bdlk自考APP软件哪个比较好,做题和搜题都可以的那种?自考搜题软件哪个好用?学姐的这份自考心备考自考的时候大家是不是有很多迷茫的地方,很多的地方有着似懂非懂的感觉,这种感觉其实是正常的,我的一个表姐就是自考提升的学历,今天我就把从她那里取到的经“传授”给你们!首先我们要说的第一件事就是备考的方式,很多的小伙伴可能会选择报一个培训机构,也有极个别的小伙伴会选择孤军奋战,自学备考,无论你的打算是怎样,接下来的几点请你一定要认真看!第一点,报一个班比自己学习要好很多,因为培训机构会有很多更加高效的学习资料给到你们,从头到尾基本上都是会为你负责,基本上就不用操心很多,也不会很影响自己的个人时间。第二点,不要轻信他人,其实很多人都是所谓的“熟人”介绍,但是自己并没有认真考察,所以还是建议大家一定要好好的考察再做决定,毕竟有些机构并不是很负责。第三点,那就是就是平常我们应该怎么样学习和备考了,其实自考是很很需要技巧的,最好还是要制定一下相关的计划,因为是每次考两门,所以只需要在考试前1-3个月开始备考就好,因为提前太多会很容易忘记,还浪费了时间。关于自考的搜题软件表姐只给我推荐了两个,她说有这两个基本上就够了,一个是学习英语的沪江开心词场,另一个就是优题宝。沪江开心词场 对于英语的学习是很有帮助的,里面有一套比较完整的学习体系,还能够制作属于自己的记单词计划,整体来说还是蛮不错的。优题宝 科目真的是很全,所以基本上自考的专业都是可以用的上,备考遇到不会的题目就可以搜答案,答案准确,解析也很详细,很值得入手。自考英语二考试试题(历年真题)?00015英语(二)真题和答案29份:2004年04月,2004年10月,2005年04月,2005年07月2005年10月,2006年04月,2006年07月,2006年10月2007年01月,2007年04月,2007年07月,2007年10月2008年01月,2008年04月,2008年07月,2008年10月2009年01月,2009年04月,2009年07月,2009年10月2010年01月,2010年04月,2010年07月,2010年10月2011年01月,2011年04月,2011年07月,2011年10月2012年01月 我有这些试题及答案专科英语等级考复习软件有什么如今与英语相关的工作岗位都比较吃香,一方面英语专业人才仍是社会稀缺资源 ,另一方面是英语相关的工作岗位薪资待遇好,发展前景也更广阔。因此许多热爱学习英语的考生会选择学习这门专业。自学考试专科英语专业一共需要考试的课程科目有十二科,如果大家每次报考四科并且全部通过的话,是可以在一年半的时间里就能申请毕业的。这是最短的时间,但也是对大家要求最严格的时间,因为需要大家每科的成绩都达到合格线才可以顺利拿到自考英语专科毕业证书。所以无论大家是为了更好找工作,还是为了之后考研等深造的话,都是需要尽快拿到毕业证的。有关如何备考,推荐以下几款英语学习app,助力大家早日通过考试!一、 欧陆词典背单词最棒的词典,词库免费!非常智能的跨平台取词功能以及非常完善的离线词库绝对是两大亮点,除了通常我们常用的词库,这各种专业领域的词库也是一应俱全。很方便知识扩展。自考英语核心词有4400个,词组400个,按照自己的时间分配每天的单词量。个人建议20-30个就可以。另外,背单词还是要运用艾宾浩斯的遗忘曲线来,也就是说今天背20个单词,明天背第二批20个,也要同时先复习第一天的20个单词,相当于第二天就是旧20个+新20个。不要害怕遗忘,也不需要强迫自己一定一次性背完。先背最重要的单词,最常用的,边看边写边背。二 、每日英语听力一款用于提高英语听力的应用软件,用真实语境的例句,来深入了解从而掌握英语的学习语言环境。每日英语听力拥有每天更新的海量听力库,并独家提供智能语音高亮跟随功能。与拥有海量词库的《欧路词典》无缝集成,查词典、背单词轻松搞定。要注意的是,听听力集中注意力非常重要,在做听力题时一定要保证自己的注意力高度集中。有一些同学会奇怪,自己的词汇量不少,基础也不差,为什么还是在练习听力的时候,感觉困难重重。明明知道的单词,却听不出来。对于这种情况的同学,很有可能是因为在背记单词的过程中,没有掌握正确的单词读音,或者忽略了连读,因为有时候两个单词连在一起读的时候,会省略th的发音,或者是其他清辅音的发音。建议在练习中用下面这几种方法解决:重新复习音标,修正自己单词发音,并且大声朗读这些单词注意重读音节部分进行听力材料跟读,提高自己的语感和读音的准确性注意连读部分,进行归纳总结三、希赛自考题库自考英语刷题工具,这个app有含历年真题、模拟考卷、章节练成人自考本科学位英语题型?【免费定制个人学历提升方案和复习资料:tg/?bdlk 】成人自考本科学位英语题型题型一:阅读理解阅读理解部分主要考查自考生对材料的主旨的掌握,能够理解字面意思并能 根据所读材料进行一定的判断和推论;一般有三篇短文,总阅读量不超过900个词。每篇文章后有五个问题,考生应根据文章内容从每题四个选择项中选出一个。题型二:完形填空完形填空考核考生的综合运用语言的能力,要求考生在全面理解内容的基础上选出一个,使短文的结构和意思恢复完整。题型三:挑错挑错题是测试学生掌握词汇、短语及语法结构的熟练程度,其重点是固定搭配和句型。考试范围与第二部分相同。该题型由10个单句组成。每个句子含有标着A、B、C、D的四个画线部分,其中有一处是错误的,要求考生从四个画线部分中挑出其错误的部分。题型四:翻译翻译题考核学生词汇、语法、句型等方面综合运用语言的能力。 要求考生把前面阅读理解文章中画线的五个句子译成中文或把中文翻译成英文。题型五:词语用法和语法结构词语用法和语法结构题型考核学生运用词汇、短语及语法结构的能力。考试范围包括全日制文理科本科教学大纲中词汇表及语法结构表一至三级的主要内容。自考学位英语自考学位英语考试题型下方免费学历提升方案介绍: 2016年10月自考02275计算机基础与程序设计真题试卷 格式:PDF大小:396.3KB 2013年10月自考06092工作分析真题试卷 格式:PDF大小:128.4KB自考/成考考试有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚自考/成考考试当地政策,点击底部咨询猎考网,免费获取个人学历提升方案:tg/?bdlk自考/成考有疑问、不知道自考/成考考点内容、不清楚当地自考/成考政策,点击底部咨询官网老师,免费领取复习资料:

当我们睡着的时候每个人都会做梦,但有些人从不记得自己的梦,或者很少这样做。其他人醒来时总是对自己的梦记忆犹新,尽管他们很快就会忘记它们。在一个平均8小时睡眠的夜晚,一个普通的成年人大约会做梦10到30分钟。科学家可以通过使用一种测量大脑中电波的仪器来检测某人何时有一个梦。在做梦时,这些波运动得更快。呼吸和脉搏也增加,眼睑下有快速的眼动。就像做梦的人真的在看一些移动的物体一样。这些做梦的迹象在所有被研究的哺乳动物身上都被发现,包括狗、猴子、猫和大象,还有一些鸟类和爬行动物。这段睡眠被称为“D”状态。婴儿在50%的睡眠中会经历“D”状态,到10岁时,这一时期会减少到25%左右。梦的形式。但它们可能是奇怪的,而且与事件没有联系,这没有什么意义。梦里很少没有人,通常都是关于我们认识的人。据估计,我们的梦幻剧“演员”中有三分之二是朋友和亲戚。视觉似乎是梦的一个重要组成部分,除了那些从出生就失明的人。声音和触觉也是经常被唤起的感官,但嗅觉和味觉并不经常被涉及。在“正常”的梦中,做梦者可能正在参与,或者只是一个观察者。但他或她无法控制梦中发生的事。然而,做梦者确实可以控制一种类型的梦。这种梦叫做“清醒梦”。不是每个人都是清醒的梦想家。有些人偶尔是清醒的梦想家。其他人可以或多或少地做梦。在清醒的梦中,做梦的人知道他在做梦。

英语(二)的考试试卷结构 英语(二)教学大纲是从1998年的5月份制定的,目前还没有改变,所以根据教学大纲题型,我们即将要考试的题型应该是跟4月17日考的考题类型是一样的。大家应该有了4月份的试卷,所以结构应该是一样的,我要说一下应该大家注意一下结构有70%是客观性题目,30%是主观性题目。所谓主观性题目就是自己要思考、要写的,就像汉译英、英译汉,卷还是两个卷子,1卷和2卷,1卷是选择题,2卷是非选择题。 英语(二)包括英语(一)的内容吗? 英语一的内容,从近两年的试卷来看,英语一课文中的内容很少,最多一两句,但是英语一是英语二的一个基础,所以里边的语法内容还有词汇、短语肯定要考的。所以不是英语一不考,有人说考英语二不考英语一,是不对的,英语一只能说内容考的不是原句,但是内容是包含在英语二里边的,但是重点是下册。 英语(二)备考需要背课文吗? 教材的课文一定要看,都要读一遍,读懂,里边的语法要点,不是读课文,有的同学说把课文都背下来了,但是考试还没通过,原因不是让你背课文,是把所有课文里边的知识点、语法点要弄通。 英语(二)考语法吗? 语法题是体现在题目中,不是说不考,体现在哪儿呢?比如结构题、词性变化题,以及完形题,这里边主要是考英语语法。甚至在翻译的时候要不懂语法,不会把汉语的句子变成英语,所以必须把语法弄通,因为英语是一种有规则的语言,有规则的语言不懂这个规则就不能掌握这门语言。 英语(二)阅读理解题备考技巧 这个阅读理解有一个应试技巧,简单说一说,在平常要多读,要加大速度,再有知道后边问的题目,每个阅读的段后边都有5个题目,5个题目大概要问的有几类,主要的有问作者观点,或者问这个字是什么意思,这都是直接的。最难回答的就是推理性的,如果看不懂就不会做对。所以在阅读理解的时候技巧,一个要是要阅读快,再有一个抓住要点。每段里面的第一句要注意。 英语(二)英译汉备考技巧 英译汉是一段小短文,英译汉的翻译首先要留出足够的时间,因为是最后一个题目,最后一个题目我的很多同学跟我说,其实我看都能够翻译,但是最后都没有时间了,我就简单的胡乱写了几句,这是一个失误。因为我们英译汉有15分,这个短文相对来说虽然有一定的难度,但是相对整个考卷来说这部分应该是能够拿分的题,所以大家一定要留出足够的时间。前边的题目要做,像我刚刚说的选择题,有的可以留在后边,实在没有时间了选择题可以胡乱瞎蒙,但是主观性的题目,像英译汉、汉译英,这个可以先做。 英语(二)和比英语四级考试难吗? 首先自考英语跟四六级的考试性质不太一样,我们主要是考大家的阅读能力,就是英语的阅读能力,读英语的能力。而四六级是全面的,比如说有听力我们就没有,考研也是,我们的性质不太一样。但是自考大家认为英语比较难过,主要是对于非英语专业的考生大家在比较短的时间内要使英语达到很高的水平这个难度是非常大,大家知道我们自考英语不要求听说读写各种语言能力,我们只要求了解一些阅读,根据大纲要求,重点放在阅读能力以及英汉互译能力,实际上就是考大家的这种能力,所以跟四六级的热度关系是一样的,但是性质还是不太一样。 英语二是我们专科毕业以后考自考本科毕业,四级是大学生四年大学公共英语学完了两年以后要考的,测试的方向还是跟刚才我讲的不一样。我们自考就是强调重点放在阅读和英汉互译能力,难度应该是一样的,比如说词汇量要求是一样的,还有要求的词组和词汇两个方面掌握应该是一样的,但是侧重点不一样。 英语(二)词汇记忆方法 英语二词汇要求达到3800词,词组750。有的同学问是不是就只要背下册书的词汇,回答是不够的,肯定是不够的,因为词汇没有说只考下册,上册也要背。但是有人说我短期内怎么记住这些大量的词汇呢?大家词汇学习第一个应该是有一定的时间,因为有的同学说一个星期或者两个星期教给你方法能够记住几千,他这个方法有点儿像变魔术,不太现实,我觉得词汇是一个积累。因为从心理学角度来讲学词汇有两个方向,一个方向是要把词汇学习的时候印象深刻,学词一个词能够像串葡萄似的串出一串来,比如同意词、翻译词、近义词,应该把一串词、关联的词相互记忆。第二,词汇一定得重复,从心理学角度学词必须这样。 英语(二)学习重点 英语(二)考前冲刺方法 没有学过的,像1个月以前根本就没有接触过教材,不要盲目的去参加考试,一个月时间绝对不可能一下子英语成绩突飞猛进,在最后这一个月时间只能踏下心把大学英语要考什么内容先做一个了解,现在去一个月背下3800词是不可能的 英语(二)语法复习方法 语法复习现在如果系统的看一本语法书是来不及了,要求现在考前复习语法最好是把上册书的主要部分要复习到,上册书的第8、9、10单元课后语法,把它的例句看一下。上册书的15、16、17从句的复习语法。第三部分,虚拟语气语法。这三大部分的重点做复习,这是上册书。下册书补充语法,这几部分下册书有补充语法,就是从句的主要英语、虚拟语气的补充,再有就是最难的一点非谓语动词的用法,把这三部分重点语法先复习一下,要具体看语法书就来不及了,就是把上册书的语法看一下,下册书的补充语法看一下。 英语(二)考试与教材关系大吗? 2005年4月份的考题题目,出自于课文的句子,比如说第一个题,课文的原题基本上没有,这个我跟大家讲,因为大纲要求可能是出题完全跟书上一样的,也有可能根据书上的题目改编的,所以不一定完全是书上的一模一样的句子,但是考的考点或者词、语法点都是属于跟我们的讲课重点不矛盾的。像我们2005年的试题我做一个简单的分析,像结构题,比如说主要的还是考语法的从句部分的关联词,关联词10个里边就考了4个。另外有考虚拟语气的,还有考固定搭配的就考了4个,所以这些搭配,像关联词,虽然句子不是原来书上的句子,但是是我们要重点复习的语法内容,一个是从句的关联词,再有一些固定搭配。 再有,后边的词型变化,原来说也应该是出自于书上,但是它大部分还不是书上的原句,这是4月份的考题,基本上是改编的,但是考的语法点都是我们重点要强调的主要是一些动词的变化,基本上考10个题里有4、5个都是考动词的变化,所以要分清句子,是谓语动词还是非谓语动词。 英语(二)考试如何安排考场时间 考试时间安排,总有最后的翻译题来不及做的这种情况,所以我跟大家讲主观性题目,我刚才说了有30%,一定要留出足够的时间,至少三分之一的时间来做。有一部分比较难的,就像完形填空,那个只有10分,但是有大部分同学在那儿花的时间太多了,完形填空一段文章是比较难的,把10个空填进去,如果耗费了很多时间不值得。因为完形填空一般的同学语法知识比较差的话,做不好这道题。但是像第一个题目词汇结构题,如果有一定的语法知识这道题应该是答,时间就占到总时间的,按照分数的比例来分配,不要超过10%的时间,因为我们2个半小时,大概算花多少时间。如果选择题,反正也不会就任选一个,但是主观题目一定要留出时间来做最后的30%。再有阅读理解题,也是30分,有的同学最后来不及把文章仔细看,就随便乱选了很容易选错,所以把三分之一的时间一定要留给阅读理解,还有三分之一的时间留给主观性题目就是翻译题。 再有词形变化的10分题是比较难的,这跟完形填空一样,这个也是10分,语法知识不好这个题目也可以放在最后做。 再有单词拼写,20个,大部分同学做得不好就是平常的基本功不够,大家拼写20个题里肯定有容易拼的,像比较短的尽量做,比较长的放弃就放弃算了,所以时间分配大家应该多考虑,把考试的两个卷1卷、2卷都有什么内容心中要有数。考前多做模拟试题,感觉一下,设定时间2个半小时,这样时间分配心理就有数了。 考过英语(一)的考生如何备战英语(二) 英语二最后通过比英语一要难,有同学说通过英语一很容易,为什么英语二考了很多次通不过,这因为作为英语学习还没有达到一定的水平,英语一是专科水平,水平比英语二低,考的容易。想考好英语二,不下工夫不花一定的时间做努力,精讲课程要听,考前要做一个努力的复习,如果没有这个阶段想要走捷径我告诉大家学英语二是没有捷径可走的,一定要经过勤学苦练,才能够把这门课程真正学到手,顺利通过考试。祝大家考试成功!

  •   索引序列
  •   成人自考英语翻译题库
  •   成人自考英语翻译题库软件
  •   成人自考英语翻译题库及答案
  •   成人自考英语翻译题库有多少
  •   自考英语二英语翻译题库
  •   返回顶部

自考地区