自考问答 自考本科自考百科
  • 回答数

    3

  • 浏览数

    171

海诺地暖
自考问答 > 自考本科 > 自考需要注意哪些问题英语翻译

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

huazhiqingci

已采纳

依我的经验:紧扣课文,先把全书按文体分各大类--然后再每篇抓你认为最难翻译的断落---反复熟记-----若是碰上原题你就赚了!若非如此,也没关系,反正经历过后,水平大涨。同时,注意翻译技巧方法即可。

125 评论(10)

蓝水晶朵朵

自考英语专业本科段笔译的考试,这个考试可以说是中国最难的一个翻译考试之一,说它难主要有以下几点原因:一、书本上的知识考得太死教材选用的庄绎传先生编写的英汉翻译教程,实际上,这本书也就是他所写的简明英汉翻译教程,同时这本书也是很多学校考翻译专业研究生所必备的教材。北外的高级翻译学院用的也是这套教材。但是主要的问题不是教材很难,关键是考试的内容是和书上要一模一样的,所以同学在复习的时候就会觉得很辛苦,一个单词翻译的和书上不一样就可能出现错误,所以知识点的把握确实是很重要的。二、课外的内容考得越来越多在前几年的考试当中主要以书的内容为主,甚至能够达到80%以上,所以即使就是背书也就罢了。近几年以来这样的趋势发生了改变,特别是2007年的考试当中,书上的知识点只占50%左右。这是广大考生就更加郁闷了,书的知识本身没有掌握扎实,现在又出现课外的知识点,实在是难上加难了。结合于以上两点原因,又结合教学中的一些经验,我个人谈谈在最后阶段的复习时所要注意的一些事项:1、重点把握书上的内容考试是以书本的知识为主要依据,特别是书的一些重点篇目。本书多年以来的考试侧重点在经济、政治、法律、科技、文化这样几个主题上,一般来说,文学的两个单元考试的内容最少,但是这两个单元每年也都是有题的。所以,如果在没有时间再复习其他单元的情况下,还是以经济,政治,法律这三个单元为重点突破口,包括书上的课文和练习,以及练习册上的练习。2、尽量掌握一些翻译的技巧实际上,翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,或是像雅思,托福等考试那样去如何猜题。所以,每个老师在上课的过程中提到的一些翻译技巧就显得十分重要,每个老师在表达翻译技巧时也有不同的方法和方式,实际上内容是完全一样的。比如我在上课的过程中经常提到的增词减词、词型转换、从大到小的译法、偏正短语的主谓译法等等,这都需要大家在最后阶段复习的时候能够拿出来用一用的技巧。如果能在考试前能进行一些新翻译材料实践的话,那就更好了。3、灵活的处理课外考点其实这是一个老生常谈的事情,以前显得没有这么重要,原因在于课外的内容特别少,但是这两年随着课外知识的越来越多,让大家也是很头疼。我想只要大家能把书上的内容弄得特别清楚,那么一般的翻译文章都不会有书上的那么难。而且一二两大题都是选择题,这其中又有很多的技巧可言。书上的翻译原句中多含有两个以上的考点,但是课外的句子一般只有一个考点,而且这种考点无非就是词汇意思的掌握和简单的句与句之间的联系。而句与句之间的关系我曾经说过就是时间、原因、并列、让步这几个,不会再难了。第三题的词汇翻译都是集中在政治,经济,文化,法律和环保这几个领域中的。所以大家在看课后的一些专有名词的时候需要格外的关注,而且两年以来政治词汇考得特别多,今年会不会还考这些词很难说。如果大家能经常关注一些政治经济的新闻和时政要闻,我想这些应该不是很难的。最后在段落翻译,我持的观点是英译汉课内的可能性大,汉译英的课外的可能性大。其实这倒是一件好事,书内的知识我暂且不说,课外的段落就不可能是文学翻译,或是很难的古代汉语,从去年的题型看,出题者给了一个导游英语的翻译,都是系表结构的句子,看上去初中生都会翻译,这就要看我们是怎么样看这个问题的了。如果能拿出一些翻译的技巧,把句子译的有些灵活,那么得分就会上去了。4、紧跟考点制定复习策略把书上的东西完全弄懂,技巧掌握一些,课外的翻译适当的训练,积极认真准备词汇,这样这门考试肯定可以通过。词汇和结构谁更重要?其实真正的翻译考试是重在语法和结构,但是近两年以来的考试,大家可以发1现有点类似于高级英语当中词义辨析,而且结构题越来越少。这个重大转变一定要牢记在心。希望我的回答能够帮到你,望采纳!

127 评论(13)

平凡yifen

自考学位英语要考什么内容?自考学位英语考试采用闭卷的形式,客观题占65%,主观题占35%,考试时间为120分钟。自考学位英语的考试内容基本上包含以下几个部分:1、词汇和语法。这个部分考查的是基础知识,自考考生在复习的时候要注意单词的积累和语法的总结,每天重复记忆单词和语法知识点,不断扩充自己的词汇量。2、阅读理解和完形填空。这一部分就是考查自考考生对句子的理解,自考考生需要运用到语法的知识和句子的翻译技巧。不仅要理解句子的意思,还要联系上下文,推理和判断出句子中隐含的信息。3、英汉互译。在自考学位英语考试中,翻译更注重于句子的本来意思,自考考生们在翻译的时候要注意符合汉语的用法习惯,确保句子的通顺与连贯,不要遗漏关键词。4、写作。写作可以运用最常见的写法:总、分、总,也就是开头简单说明来意,中间解释细节,最后总结+祝福。自考考生在下笔之前要打好草稿,理清思路。在考前可以多看看一些好词好句。注意:自考学位英语是没有听力和口语考试的。自考/专升本有疑问、不知道自考/专升本考点内容、不清楚当地自考/专升本考试政策,点击底部咨询官网,免费获取个人学历提升方案:

108 评论(8)

相关问答

  • 小自考需要注意哪些问题

    你这个问题到底是什么都没问怎么回答你呢╮(╯_╰)╭

    王者堕落天使 5人参与回答 2024-09-20
  • 自考前要注意哪些问题英语

    一般来说语言学和语法词汇学好了就没啥问题了但是这也有个点背点正的时候不过只要认认真真复习了就应该没问题GOOD LUCK FOR YOU !

    jennyzhao701 4人参与回答 2024-09-19
  • 自考本科要注意什么问题英语翻译

    From tests the undergraduate course

    时空归宿 5人参与回答 2024-09-20
  • 自考本科需要注意哪些问题英语

    1自考本科的 英语 二如何考过自考本科的英语二如何考过? 以下是自考本科的英语二考过的方法等等的介绍,希望可以帮助到您。1 语言最重要的是词汇要要我们在英语词汇

    团子888888 3人参与回答 2024-09-20
  • 自考要注意什么问题英语翻译

    【导读】2020年自考已经开始了,想要自考拿高分,就需要找到高效的复习方法,然后通过制定合理的复习计划,结合这些高效的复习技巧,那么你自考成绩就会得到很大的提升

    小梅0429 3人参与回答 2024-09-20

自考地区