自考问答 自考本科自考百科
自考问答 > 自考百科 > 英汉翻译自考本科考什么

英汉翻译自考本科考什么

发布时间:

英汉翻译自考本科考什么

发布时间:

英汉翻译自考本科考什么

自考本科英语专业考试科目主要有中国近现代史纲要、马克思主义基本原理概论、法律基础、应用写作学、英语翻译、高级英语、英美文学选读、口译与听力、英语写作、现代语言学、英语语法、英语词汇学等。 英语专业如何备考 1、吃透真题 如果你英语不好,但又想拿到毕业证的话,那么你必须花功夫来吃透真题。把所有真题全部做到滚瓜烂熟,认识每一个单词,理解每一个句子,知道每一个正确答案的由来,这样就够了。 2、不做模拟题 除非你把所有真题都按上面的要求不折不扣地完成了,吃透了,否则就放弃模拟题。英语考试我不信所谓的“题感”,如果你连阅读理解说的是什么意思都不清楚,那么就不要指望通过刷题刷出所谓的“题感”。这样的刷题,或者说猜题,不会对你有任何提高的作用。 3、单词词汇量的要求 英语二考查的主要内容以阅读为主,所以你只要看到一个单词,一个短语,能知道中文意思,就够了,不要你去记忆拼写单词,这完全是浪费时间。你要明白,哪怕就是你背会了这个单词,你会用它吗?你知道它的复数形式吗?你知道它的语法结构吗?你知道它的动词、副词等形式吗?至于作文,那是需要另外的专门训练的。 自学考试英语专业就业方向有哪些 就业方向:英语翻译、英语口译、外贸以及外事活动等方面。英语作为很多国家与地区的官方语言,已经成为了重要的交通工具。而且随着国际经济的发展,我国对于英语的使用也更广泛,对于英语人才的需求也更大。英语专业毕业生的就业率比较高,大多数都能够发挥自身英语优势获得比较大的发展。从长远来看英语专业的毕业生前景比较开阔,尤其是外资企业对于英语人才的需求更多。自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

自考英语专业本科课程有哪些? 自考本科英语专业必考课程:高级英语(一)、高级英语(二)、翻译、英语语言学、英语词汇学、英语高级听力、英美报刊选读、英国文学选读、美国文学选读、英语论文写作、中学英语教学法(小教)、外语教学心理学、毕业论文。 自考本科英语专业选考课程:第二外语(日语)、第二外语(法语)、英语(一)。 自考本科英语专业加考课程:基础英语(一)、基础英语(二)、基础英语(三)、英语阅读(一)、英语听力、英语口语。 自考英语专业就业前景怎么样? 英语专业有四个就业方向,教育方向,可以到中小学、幼儿园、英语培训机构等从事教育工作,也可以到企事业从事翻译和外贸工作;国际商务管理方向,可以在贸易公司、外商投资等企业从事翻译、文秘等工作;翻译方向,可以在涉外机构、保险、银行等部门从事翻译、研究等工作;旅游方向,也可以到旅行社等从事导游、经营管理等工作。自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

英汉互译自考本科英语翻译

学位英语考试不是全国统考,所以各省市的合格分数也是不一样的,一般来说整套试题共计120分,大部分省市规定60分为及格标准。所以一般情况下自考学位英语60分即可及格了。

自考学位英语考试主要包括四个部分:

1、词汇、语法结构。

2、阅读理解。

3、翻译(英汉互译) 。

4、写作。

5、改错或写说明文。

从中我们可以看出自考学位英语是没有听力和口语的。另外考试采用闭卷考试,成人学士本科生英语学位考试采用统一格式考试。客观题占65%,主观题占35%。考试时间为120分钟。

难度

成人英语三级考试的目的是为了检测本地区成人教育系列中非外语专业的英语教学水平,保证成人本科毕业生学士学位的授予质量。

成人英语教学的目的是培养学生具有较强的阅读能力,一定的英汉互译能力和初步的听力能力,使他们能以英语为工具。 难度在大学英语四级和高考英语之间。

学位英语根据地区不同报名方式也是不同的,考生可以选择在自考办现场或网上报名,需要在规定时间内到现场确认信息。第二种报名方式是在自考主要院校的网站上报名,也需要考生在指定时间到现场确认信息

是啊,有同感啊。我考了4次,第一次55,第二次40,第三次更差,但第四次我过了,说实话第四次我真没看课本复习。个人觉得:1.把课本中英文对照多看几遍,有助于最后两题(英汉互译,这两天有一题是课文原文)2.纠错题,做多了就找到规律了--一句话,多做真题3.词组翻译,就靠平时积累了--说实话这20分真的很难,无从下手啊,有人建议多看看CHINA DAILY4.说实话,自考试题大部分来源于课本,只要把这个课本翻透了,就搞定了

自考英语专业本科时候会碰到英语翻译这门课程,对于自考本科英语翻译这门课,你是如何学习和备考?小编给大家整理了一些复习小窍门,供大家参考。一、语法过关翻译讲求“信、达、雅”,而“信”是基石。从这个方面讲,语法的重要性甚于词汇。书面翻译几乎是所有科目里最要求准确把握语法结构的,在学习翻译前语法一定要掌握牢固,否则翻译出来会结构混乱、不合原文。建议语法基础不强的人学习语法教程(书本视频皆可,效果第一)。二、课本和资料的利用课本(《英汉互译教程》)的内容在试卷上占分并不多,第一题单词短语翻译占一半,第二题翻译修改、第三题语句翻译会有少量涉及,第四题段落翻译则完全不会出原文,属于开放题。总体占分有20分左右,绝大部分是对比赏析,也就是课文的内容,课后的翻译实践几乎不会出题,时间有限者可忽略(楼主就没看)。课文的主要功能是介绍正确的翻译方法,即如何做到“达、雅”,以避免不符合译入语尤其是汉语的翻译腔。这是翻译非常忌讳的一点,没有系统学习过翻译的人很容易发生。同时课本内容的占比对于想冲击学位的人也很重要,课本上有很多的政治、经济、文化等专有名词,是单词短语翻译的常考点,需记忆。翻译资料和大部分科目一样,是一考通题库和自考通全真模拟。这两本书建议用于考前冲刺练习,熟悉考试风格结构。需要重点关注翻译修改题,熟悉各种常见题型,例如用词错误、语法错误、不符合译入语规范等。三、尽量掌握一些翻译的技巧翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,或是像雅思,托福等考试那样去如何猜题。所以,每个老师在上课的过程中提到的一些翻译技巧就显得十分重要,每个老师在表达翻译技巧时也有不同的方法和方式,实际上内容是完全一样的。比如说增词减词、词型转换、从大到小的译法、偏正短语的主谓译法等等,这都需要大家在最后阶段复习的时候能够拿出来用一用的技巧。如果能在考试前能进行一些新翻译材料实践的话,那就更好了。四、关注时事主要针对单词短语翻译。例如10月“Brexittalks”——英国脱欧谈判,便是典型的时事题。平时可以多看看一些有中英对照的新闻网站,比如中国日报(ChinaDaily)。

自考英汉翻译

依我的经验:紧扣课文,先把全书按文体分各大类--然后再每篇抓你认为最难翻译的断落---反复熟记-----若是碰上原题你就赚了!若非如此,也没关系,反正经历过后,水平大涨。同时,注意翻译技巧方法即可。

是啊,有同感啊。我考了4次,第一次55,第二次40,第三次更差,但第四次我过了,说实话第四次我真没看课本复习。个人觉得:1.把课本中英文对照多看几遍,有助于最后两题(英汉互译,这两天有一题是课文原文)2.纠错题,做多了就找到规律了--一句话,多做真题3.词组翻译,就靠平时积累了--说实话这20分真的很难,无从下手啊,有人建议多看看CHINA DAILY4.说实话,自考试题大部分来源于课本,只要把这个课本翻透了,就搞定了

我也是2014年4月份考自考。你别给我分,我不需要那东西,只是和你讨论一下,一起学习。我已经过了七门了。你刚提到的几门课,和我有一门相同。那就是英美报刊选读。我也不知道是不是我自己的问题,每次考试我几乎都是裸考,裸考的都过了,看书的反而过不了。英汉翻译教程,我没看过书,也没做过试卷,过了,我连印象都没有了,所以应该不难吧。因为我们大学开的有英汉互译这门学科。我们也有英美文学这门课,但是自考的时候我发现试卷比我想象的难一点,有些知识我都不知道。英美文学,后面的大题目不难,自己临场发挥就好,但是选择题占得分值比较高,而且容易失分。大多数都是考作家和作品,各个时期代表的浪漫主义文学啦,古典文学啦等等,有什么特点,有哪些作家,有什么代表作,有些著名的作家有什么观点,代表着什么文学的诞生。就像是中国的文学历史一样。这些繁琐的基础知识很重要,要记牢固。用笔勾画一下书上的重点,背一背。英美文学的大题目,基本都是简答题,比如给你一首诗,问你是谁写的,作品叫什么名字,他的作品用的什么修辞手法,表达了什么,代表了什么时期的文学。其他的我记不清了,太久了。最最重要的就是,在放假前买试卷啊。 英汉翻译教程(不用看书)和英美文学你一定要买试卷做,英美文学和报刊选读,一定要弄到书看。 英美报刊选读是我的痛,我第一次裸考,54分,第二次在学校的图书馆看了一些英美报刊,考试59分。现在又报了第三次了,而且这次还报考了日语(二外)。英美报刊的题型,我记忆比较清楚的是第一题好像不是20分就是40分,后面大题目简单,就是前面又是一些基础知识。比如第一题词语解释,什么是Time,(不是时间,是报刊名);什么是The Times,美国的小报有哪些,解释什么是Pentagon Papers,等等一些报刊的专业术语,很短,但是我有的真的不认识。所以要看书。后面的大题目 比较简单,就是给你文章,你去回答问题,一般文章看懂了,就可以回答了。比如我那次考到了关于英国女王的文章。后面就有问题问英国女王有什么权利,什么是君主立宪制等等。 其实没有什么计划,每个人水平不一样,但是无非就是看书,做试卷。有时间我们可以探讨一下怎么过英美报刊,说不定你的方法可以让我这次通过呢。

自考的毕业率真相--5%毕业率---画饼充饥的自考!打死不再学自考!自考的毕业率很低,全国平均只有5%。自考专科的毕业率为6%,自考本科的毕业率为1%。毕业率最低的计算机网络(本科)专业只有0.3%,1000个人里面只有3个人能拿到毕业证!而且5%的能拿到毕业证的自考生平均要经过5-6年的超常努力学习,才能拿到毕业证。很多人学习10年也无法毕业!我曾经在北京的某大学参加了2年的脱产自考英语专业(本科)学习班(2年全日制自考辅导班),发现实际情况是:多数人每年只能考过4-5门课程,但总课程是16门,其中有一些难度大的课程,往往需要考几次才能通过。每门课程在一年内只有一次考试机会,如果没考过就要等一年后再考,结果是最后剩下少数几门课程成了拿毕业证的“拦路虎”,让人很多年无法拿到毕业证。我的同学有几百人(自考大专和自考本科),多数人都在努力的脱产学习,最后能毕业的寥寥无几,而且是经过5-6年的学习才拿到毕业证。在北京的大学集中区附近,甚至出现了“自考村”,聚集了成千上万的自考生,其中多数学生努力学习,但能够毕业的人是极少数。自考难,难于上青天! 自考本科的难度大于国家统招大学本科,成考本科。我经过几年的自考学习后,终于断然放弃了让人心痛的自考。打死不再学自考!大学统招学生的毕业率大约是100%,如果让大学统招生都去学自考,毕业率会有多少?毕业率将是惨不忍睹的!将会是几乎没有多少人能毕业!--------------------------

自考本科英汉翻译

我通过的经验是最基本的第一步是把书本吃透,然后就是做模拟试题和往年的考试试题!非常有效!

self-study或self-education都可以,self-test不合适,是自测的意思。

Self-Taught Higher Education Examinations自考Self-Taught Undergraduate自考本科

自考self-taught examination自考本科a/the bachlor degree of self-taught examnination

英汉翻译自考本科

自考英语专业本科时候会碰到英语翻译这门课程,对于自考本科英语翻译这门课,你是如何学习和备考?小编给大家整理了一些复习小窍门,供大家参考。一、语法过关翻译讲求“信、达、雅”,而“信”是基石。从这个方面讲,语法的重要性甚于词汇。书面翻译几乎是所有科目里最要求准确把握语法结构的,在学习翻译前语法一定要掌握牢固,否则翻译出来会结构混乱、不合原文。建议语法基础不强的人学习语法教程(书本视频皆可,效果第一)。二、课本和资料的利用课本(《英汉互译教程》)的内容在试卷上占分并不多,第一题单词短语翻译占一半,第二题翻译修改、第三题语句翻译会有少量涉及,第四题段落翻译则完全不会出原文,属于开放题。总体占分有20分左右,绝大部分是对比赏析,也就是课文的内容,课后的翻译实践几乎不会出题,时间有限者可忽略(楼主就没看)。课文的主要功能是介绍正确的翻译方法,即如何做到“达、雅”,以避免不符合译入语尤其是汉语的翻译腔。这是翻译非常忌讳的一点,没有系统学习过翻译的人很容易发生。同时课本内容的占比对于想冲击学位的人也很重要,课本上有很多的政治、经济、文化等专有名词,是单词短语翻译的常考点,需记忆。翻译资料和大部分科目一样,是一考通题库和自考通全真模拟。这两本书建议用于考前冲刺练习,熟悉考试风格结构。需要重点关注翻译修改题,熟悉各种常见题型,例如用词错误、语法错误、不符合译入语规范等。三、尽量掌握一些翻译的技巧翻译是一门需要大量实践的课程,不可能在短期内突破,或是像雅思,托福等考试那样去如何猜题。所以,每个老师在上课的过程中提到的一些翻译技巧就显得十分重要,每个老师在表达翻译技巧时也有不同的方法和方式,实际上内容是完全一样的。比如说增词减词、词型转换、从大到小的译法、偏正短语的主谓译法等等,这都需要大家在最后阶段复习的时候能够拿出来用一用的技巧。如果能在考试前能进行一些新翻译材料实践的话,那就更好了。四、关注时事主要针对单词短语翻译。例如10月“Brexittalks”——英国脱欧谈判,便是典型的时事题。平时可以多看看一些有中英对照的新闻网站,比如中国日报(ChinaDaily)。

英语专业自考本科科目:中国近代史纲要、马克思主义基本原理概论、高级英语、英语翻译、口译与听力、英语写作、英美文学选读、第二外语(日语)、第二外语(法语)、外语教学法、语言与文化、英语词汇学、英语经贸知识、现代语言学、英语语法、毕业论文(设计)。 自考报名条件 1、凡具有本省正式户籍的公民,不受年龄、职业、学历的限制,均可就近报名并参加考试。外省在我省工作学习的人员,也可就近报名参加考试。 2、经国家教育部正式批准或备案的各类高等学校的专科毕业生,可直接申请报考本科段(独立本科段)。 3、考生专科(基础科段)、本科段(独立本科段)可同时兼报,但在领取本科毕业证书前必须先获取专科毕业证书。 4、实践性学习环节考核、毕业论文、毕业设计、毕业考核等,须按规定在本专业涉及实践课程理论考试全部合格后才能报考。 5、提倡在职人员按照学用一致、理论与实践相结合的原则选择报考专业。对某些行业性较强的专业(如公安管理、医学类专业等)将根据专业考试计划的要求限制报考对象。 自考网上报名流程 1、登录各地自考网上报名网站(新生需注册并填写相关资料,老生根据自己之前的账号进行登陆)。 2、到自考办网站规定的指定银行办理一张缴费用银行卡。 3、办理银行卡后的新生,和有银行卡的老考生按照报名网站规定的报名流程完成网上报名。 4、网上报名成功后的新生需要在规定时间到自考办指定的地点进行摄像制作准考证。自考/成考有疑问、不知道如何总结自考/成考考点内容、不清楚自考/成考报名当地政策,点击底部咨询官网,免费领取复习资料:

  •   索引序列
  •   英汉翻译自考本科考什么
  •   英汉互译自考本科英语翻译
  •   自考英汉翻译
  •   自考本科英汉翻译
  •   英汉翻译自考本科
  •   返回顶部

自考地区